На первую страницу сервера "Русское Воскресение"
Разделы обозрения:

Колонка комментатора

Информация

Статьи

Интервью

Правило веры
Православное миросозерцание

Богословие, святоотеческое наследие

Подвижники благочестия

Галерея
Виктор ГРИЦЮК

Георгий КОЛОСОВ

Православное воинство
Дух воинский

Публицистика

Церковь и армия

Библиотека

Национальная идея

Лица России

Родная школа

История

Экономика и промышленность
Библиотека промышленно- экономических знаний

Русская Голгофа
Мученики и исповедники

Тайна беззакония

Славянское братство

Православная ойкумена
Мир Православия

Литературная страница
Проза
, Поэзия, Критика,
Библиотека
, Раритет

Архитектура

Православные обители


Проекты портала:

Русская ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ
Становление

Государствоустроение

Либеральная смута

Правосознание

Возрождение

Союз писателей России
Новости, объявления

Проза

Поэзия

Вести с мест

Рассылка
Почтовая рассылка портала

Песни русского воскресения
Музыка

Поэзия

Храмы
Святой Руси

Фотогалерея

Патриарх
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II

Игорь Шафаревич
Персональная страница

Валерий Ганичев
Персональная страница

Владимир Солоухин
Страница памяти

Вадим Кожинов
Страница памяти

Иконы
Преподобного
Андрея Рублева


Дружественные проекты:

Христианство.Ру
каталог православных ресурсов

Русская беседа
Православный форум


Подписка на рассылку
Русское Воскресение
(обновления сервера, избранные материалы, информация)



Расширенный поиск

Портал
"Русское Воскресение"



Искомое.Ру. Полнотекстовая православная поисковая система
Каталог Православное Христианство.Ру

Славянское братство  
Версия для печати

Об одной важной премии

Соединяющей народы

Валерий ГаничевВ истории было немало примеров разного рода разъединения народов. Проходили годы, и соединенные военными походами, колючей проволокой, трассирующими очередями, прочерченными снарядными воронками территории распадались. Некоторые — под давлением внешних обстоятельств, другие под влиянием амбиций вождей, казалось, разошлись навсегда.

Но между тем человечество имело образцы, когда на обширных пространствах господствовал другой метод соединения, отнюдь не силовой. Ушел с поля битвы Александр Македонский, а великая эллинская культура соединяла многие народы и государства. Пала Византия, а светоносное православие шагало по просторам Восточной Европы, соединяя племена и наречия, создав великую восточнославянскую цивилизацию.

В русской культуре был ответ на извечный спор силы и духа.

Великий поэт и опытный дипломат, хорошо знающий все хитросплетения европейской политики Федор Иванович Тютчев поэтически провозгласил принцип соединения, который лежит в основе гуманистического фундамента нашей веры и культуры. "Единство, — возвестил оракул наших дней, — Быть может спаяно железом или кровью..." Но мы попробуем спаять его любовью — А там увидим, что прочней...

Думаю, что выдумка врагов наших народов о вражде русского и украинского народов очень хорошо оплачивалась весь XX век.

Как современно и насущно звучали тютчевские слова здесь, в Киеве — матери городов русских, где проходило вручение писателям Украины, пишущим на русском языке, премии Юрия Долгорукого.

В городе, в котором "Поучениями Владимира Мономаха", "Словом о законе и Благодати митрополита Иллариона", "Русской правдой" Ярослава Мудрого, подвигом печерских монахов, историей других бессмертных творений духа, сделавших для соединения человеческих сердец и душ больше, чем целые эскадры военных кораблей (хотя их смысл и значение в нашей истории я отнюдь не отрицаю). Нам еще предстоит осмыслить пути этих прочных культурных, духовных, человеческих соединений, о которых говорил поэт.

Естественно, мы должны наладить отношения, связи и понимание с культурными сообществами, организациями и группами национальной и русской интеллигенции, которые трудятся на постсоветском пространстве.

Что бы ни говорили о прошедших временах, но двести миллионов наших соотечественников знали наряду с Михаилом Шолоховым, Валентином Распутиным, Георгием Свиридовым, Расу-лом Гамзатовым, Виктором Астафьевым, Кайсыном Кулиевым, Федором Бондарчуком из России Олеся Гончара, Бориса Гмырю, Арама Хачатуряна, Чингиза Айтматова, Георга Отса, Вию Артмане, Василя Быкова, Мирзо Турсун Заде, Муслима Магомаева, Витауса Жалакявичуса и многих других выдающихся деятелей национальной советской и мировой культуры. Знали, ибо исторические судьбы наших народов, психологический склад души, уважение к духовному способствовали взаимоуважению и взаимопониманию.

Боюсь, что сегодня 145 миллионов россиян вряд ли смогут назвать хотя бы несколько имен выдающихся деятелей культуры из Украины, стран СНГ и Балтии. А они, я не сомневаюсь и знаю, — есть, хотя поле их признания сузилось, а широковещательные надежды на европейские или азиатские столицы не оправдались, там есть свои мастера, свои представления о месте культуры в обществе, там есть глубоко эшелонированные редуты пиара, утраченная во многом иерархия ценностей, безразличие к национальным культурам.

Упаси Боже, чтобы в моих словах появилось некое пренебрежение к Европе, ее великим шедеврам. Нет, это непреходяще. Но мы все оказались втянуты в общецивилизационные процессы с их мифами и издержками, а нередко и кризисами с коммерциализацией и нивелировкой культурных ценностей.

Сегодня может показаться, что вся жизнь государств и народов решается в сфере экономики и рынка. Но мы восточнославянская цивилизация, мы — Россия, Русь и не будем преуменьшать роль Литературы и Слова, Культуры, Музыки, Художественного образа.

У нас об этом свидетельствуют Пушкин, Достоевский, Гоголь, Глинка, Мусоргский, Чайковский, Суриков, Репин, на Украине — Тарас Шевченко, Иван Франко, Леся Украинка, Микола Лысенко и другие мудрецы отечественной классики. Для многих же важны только свидетельства так называемого цивилизованного мира. Пожалуйста, известный футуролог, экономист, историк Фрэнсис Фукияма заявил: "Необходимо понять, что корни экономического поведения лежат в области сознания и непонимание этого приводит к общей ошибке приписывать материальные причины явлениям, которые лежат в области духа". Культура, литература — это область духа.

Недавно прозвучало одно очень важное заявление: "Куль тура не товар!" — и это заявлено не слабым голосом современной человеколюбивой культуры, оттесненной от алтаря властительницы дум человеческих. "Культура не товар и поэтому не может быть брошена на произвол слепой игре рыночных сил" — это сказал на встрече "За европейскую культуру" президент Франции Жак Ширак. "В мире, — продолжал он, — где постоянно сокращается место, отводимое всему тому, что не способствует получению прибыли, Конституция ЕЭС станет инструментом защиты культурных ценностей от дикой конкуренции". Французы не проголосовали за Конституцию, но справедливость слов французского президента отнюдь не становится от этого меньше и очень близка к тому состоянию, в котором находится культура в наших странах.

Что же мы можем? Вот давайте об этом и подумаем. Как наладить неформальные контакты? Как ознакомить народы наших стран с лучшими образцами нашей культуры. Подчеркиваю — с лучшими, а не телевизионно-пиаровскими. Недавно на одной из встреч в центре России у меня с тоской требовали: "Спасите от рекламы, уберите эту чушь с экранов". Наверное, это сделать нелегко. Ведь справедливо заметил президент по подобному поводу: "Если у вас внезапно оказалось 5-6 миллиардов, то еще не такие кампании по защите от суда можно организовать". Рекламу будут неистово защищать те, кто пропагандирует, чаще пиарит, свой, нередко неходовой, товар. А кто будет защищать культуру? Наверное, сегодня мы сами.

Какие высокие разговоры ведут правители в Эстонии, Латвии, Западной Украине о цивилизации, о европейском доме, о ценностях европейской культуры и какие силы брошены для уничтожения и вытеснения языка и культуры Пушкина, Достоевского и Толстого. Как это близко словам и действиям нацистских оккупантов, ведь их фюрер говорил: "Надо сделать все, чтобы эти народы (т.е. славяне — В.Г.) находились на как можно более низком уровне культурного развития... Ни один учитель не должен приходить к ним и тащить в школу их детей. Коли они... научатся читать и писать — нам это только повредит..."

Позвольте нам всем не быть толерантными с теми, кто пытается вытеснить, ограничить русский язык и нашу культуру, а то и уничтожить их по примеру бесноватого фюрера.

Ясно, что надо расширить усилия по поддержке русского языка — введение грантов, приглашение стипендиатов из этих республик, создание совместных изданий и издательств. Но неправительственные организации имеют и свои возможности. Вот Московская мэрия, Фонд Юрия Долгорукова вместе с Союзом писателей учредили заметную премию для писателей, пишущих на русском языке на Украине. Это хороший и важный шаг. Ведь нередко за пределами собственной страны создавали шедевры Тургенев, Бунин, Северянин, Шмелев, Ильин. Думаю, что создание таких премий для русских писателей в других странах — серьезная задача, которую мы можем поставить перед отечественным бизнесом, творческими союзами, различного рода организациями.

Премия Юрия Долгорукого, киевского князя, много строившего и созидавшего, кстати, основавшего Москву (По этому поводу я пошутил в Киеве: "Если у кого есть какие-либо претензии к Москве — обращайтесь к киевскому князю Юрию Долгорукому".), служит целям выявления наиболее интересных произведений, написанных на русском языке на Украине, естественно, она продиктована заботой о поддержке тех, кто пишет по-русски, кто читает по-русски вне России.

Аналогичные премии присуждаются обществами Гете — пишущим на немецком и пропагандирующим немецкий язык вне Германии, центрами Сервантеса — пекущимся об испанском, различными французскими организациями, заботящимися о французском.

Не скажу, что премия Юрия Долгорукого закрывает проблему заботы России, о русском языке, но ее появление похвально и плодотворно, и поэтому Союз писателей является одним из ее учредителей.

На наш взгляд жюри, все ее дипломанты — интересные и содержательные писатели, убедительно создавшие художественно полноценные произведения на русском языке. Эти писатели пишут в мире сегодняшних реальностей на Украине и в мире. Они ощущают и видят жестокость, безверие, грязь, бездуховность, но не падают духом, и только через нравственное, духовное, христианское начало видят выход. И только глубоко закодированное в наших людях, в нашей восточнославянской цивилизации чувство сострадания, жалости, любви, совести, милосердия могут остановить падение в кошмар и безумие вседозволенности, в легкость преодоления нравственного порока.

Этому посвящен на взгляд жюри роман Ирэн Раздобудько "Утренний уборщик".

На первый взгляд роман — явление обычной западной да и русской прозы, но при постепенном психологическом углублении вырастает образ современного украинского парня, оказавшегося за границей, несущего в себе культуру, мораль, опыт духовный и опыт житейский своего народа, который дает о себе знать. И рядом — трогательная, ностальгическая, просыпающаяся любовь ко всему родному.

Традиционные черты украинского характера — умение терпеть, работать, склонность к реализму. И все чаще желание возвратиться к родному очагу, к дому. И он наберет, конечно, киевский абонентский номер телефона, оставленный так и не увиденной им, уехавшей землячкой.

Состоявшимся зрелым писателем показал себя Олег Слепынин из Черкасс, получивший первую премию. Его повесть "Святая ночь" — это содержательное явление русской прозы, в центре которого стоит простой, ищущий смысла в жизни парень Артем. Он постигает сложности сегодняшней жизни на Украине, не теряет лучших человеческих качеств, идет по зыбкому, но спасительному духовному полю жизни. Олег Спепынин — человек опытный, многое постигший в далеких краях — Магадане и Сахалине — и здесь, на Украине. У Олега — серьезный литературный авторитет, который он приобрел на БАМе и Владивостоке, в Красноярске и Магадане. С 1986 года он живет в украинских Черкассах, где его талант окреп, обогатился красками Украины, сохранив многоликий русский язык. Печатался он в журналах: "Москва", "Воин России", "Дальний Восток" (Хабаровск), "Новая книга России", "Образ", "Свидетель" (Харьков), "Странник" (Саранск), "Южно-русский вестник" (Николаев), "Радуга" (Киев), "Скляного часу" (Канев), "Новые страницы Черкасс". Его "Святая ночь" — это произведение в традициях классической русской литературы, написанное и заявившее о том, что в нашей литературе на Украине утвердился серьезный талант.

Поэтическая часть премии представлена двумя авторами и может быть двумя направлениями.

Владимир Казмин (Прокопенко Владимир Афанасьевич) "Степная быль". Стихи и поэмы, г. Луганск.

В. Казмин — зрело мыслящий человек и зрелый автор стихов и поэм. Он работал в шахте, прошел с боями Афганскую войну (Афганская голгофа), много видел и пережил, закончил Луганский педуниверситет, ВЛК. Он родился в Луганской степи и навсегда влюблен в нее. Лучшие лирические стихи он и посвятил ей. Стих его своеобразен, но за стихотворной строкой всегда проступает непосредственное поэтическое чувство любви, согретые им образы остаются в памяти. И тогда ты полностью осознаешь, что — да! — это стихи, а не зарифмованная мысль. Я бы сказал, что поэзия его размашиста, часто близка к народному эпосу, к раздольной песне. Гражданственность, боевитость, так заполнявшие все годы Казмина, составлявшие сущность его жизни, стали позицией, с которой он наблюдает и изучает сегодняшние драматические события и дни Украины.

Это особенно проявилось в поэмах автора. Они достаточно масштабны и поэтически полнокровны и воспринимаются как заметное явление в современной русской поэзии Украины.

Рядом с ним — поэт другой традиции Владимир Каденко с книгой "На долгую жизнь". Владимир оттачивает свою поэзию. В ней тот уважительный к эстетике стиха стиль, некое, как сказано о нем, "шестое чувство языка". Его первый сборник благословил Борис Чичибабин. Владимир не обделен вниманием критики. Хотелось бы, чтобы и читатель его узнал пошире и полюбил.

К премиям добавились и дипломы за служение русскому языку, за новые литературные и исторические краски, отражающие события в жизни наших народов. Это, конечно, неустанный пропагандист русской культуры, работник на ниве ее распространения, публицист и писатель из Крыма Владимир Казарин.

В немалой степени его стараниями, его публицистическим словом проводятся праздники поэзии и встречи писателей в Крыму, съезды русистов Украины, конференции к 150-летию Крымской войны.

Подобную миссию в Николаеве вершит ученый и писатель Евгений Мирошниченко. Оригинальны его обзоры русско-украинской литературы юга Украины. Его статьи об исторических связях наших народов — заметное явление в литературе. Неустанный пропагандист русского языка в городе Николаеве, несмотря на притеснение "оранжевых", продолжает выступать, преподавать, печататься в городе на Буге, да и в других местах.

Петр Толочко — известный во всем мире археолог. Его объективные книги и научные труды об истории славянских народов очень многого стоят в наши дни постоянных фальсификаций и извращений истории. За эту объективную правду он тоже отмечен дипломом премии.

За документальную прозу отмечена и работа хирурга Берсенева "Сохраняя сострадание", за художественный взгляд — «Счастливый день в Италии» Инны Лесовой.

Когда наступил вечер, меня попросили выйти и побеседовать с несколькими каналами украинского телевидения. "Националистическими..." — доверительно шепнул сопровождающий. Первый вопрос был не без перца, но ничего националистического в нем я не услышал. "Сейчас разыгрывается ситуация с газом. Для многих украинцев это будут тяжелые дни, а Вы будете вручать в это время деньги писателям. Как это будет выглядеть с нравственной точки зрения?"

— Да, ситуация с газом — это следствие развала Советского Союза. И я сочувствую селянам Тюменской области, Нечерноземья, Луганщины, моим землякам с Полтавщины, где или нет газа или он будет дорогим. И мы обратились от имени Союза писателей России, чтобы в день празднования Нового года, Рождества, Крещения газ не отключался. А там, глядишь, и договоритесь. Так и произошло. А что касается литературы, то она должна переживать и сочувствовать всем нашим людям и ее задача: не сеять уныние и злобу, а ободрять людей, подвигать их к созидательному и осознанному действию. Второй вопрос выражал недоумение: "А есть ли полноценная литература русская или на русском языке в Украине. Ведь столько пустых, фантазийных, дамских, бездарных книг на русском языке продается".

Русская литература на Украине есть. Но я согласился и с тем, что есть немало публикаций, где под видом литературных произведений распространяется немало ерунды, псевдохудожественных штампов. Мы же — наше жюри — рассматриваем те произведения, которые продолжают, или следуют традиции русской, классической, нравственной, реалистической литературы. Каждому, конечно, удается эта по мере его таланта, и вот таких произведений на Украине не так уж мало. Ну и главный признак — это, безусловно, русский язык. Имеет ли он особенности здесь, на Украине. Мне кажется, что во многих произведениях имеет. Не может не сказаться соседство, совместное проживание в одном доме, с одним из красивых, мелодичных, образных, восточнославянских языков. В нем для нас, русских, много генных, корневых, древнерусских слов, которые еще совсем недавно в XIX , XVIII , XVII веках были общие. И сейчас они моментально проявляются в памяти. Скажем, очи, месяц, сичень, лютый, березень, горилка. Для меня, скажем, не существует запрета на смешение русского и украинского языка в литературном произведении, там, где это естественно и органично. Ну, например, у Гоголя в "Тарасе Бульбе" и в "Вечерах на хуторе близ Диканьки", или у кубанских писателей, описывающих быт казачества еще естественней представлена картина общения казаков, крестьян, чиновников, солдат. Поэтому, не боясь окриков филологов — пуритан от языка, можно не бояться смешения русского и украинского языков, ибо на Украине это естественно.

Да, на мой взгляд, языки сами стали обособляться после XVIII века. Вот недавно Фонд культуры Украины присудил мне премию известного поэта, странствующего философа Георгия Сковороды за развитие межславянских связей. В его известном программном стихотворении

Всякому городу свой нрав и права
Всяка имеет свой ум, голова.

Трудно вычленить чисто русские и чисто украинские слова.

Где тут введенные "щирымы антимоскалями" в противовес русским словам немецкие, французские — цукор, парасолька, краватка, вализа, кава. Похоже этими заимствованиями хотели отгородить "украинску мову" от "русской речи".

Языки, конечно, живут по своим законам и требуют поддержки нации и общества. С их помощью можно не только развивать дружеские связи между народами, но и столкнуть их. Известный политолог Хаддингтон прогнозировал столкновение между религиями и культурами, но ход исторического развития показывает, что возможны столкновения между языками. Правда, это скорее организованное властью, политическими силами столкновение, не проистекающее из природы языка. В том гонении, которое почему-то предприняли власти Украины на русский язык за последние пятнадцать лет, проиграли все. Может, в первую очередь, украинцы, уведшие из своего кругозора культуры Пушкина, Гоголя, Достоевского, Шолохова, Толстого, Чехова, Блока. Потеряли и миллионы русских людей, живущих на Украине. Их отрывают от истоков родного языка, фактически насильно заставляют учить украинский, который они могут и должны сознательно и добровольно выучить. Языки-друзья, языки-братья искусственно сталкиваются. Нет сомнения, цивилизованные руководители, культурные, образованные руководители, пекущиеся о языке своего народа, заботящиеся о своей культуре не позволят притеснять язык другой большой части народа, закрывать безосновательно русские школы, ибо это приведет к столкновению внутри государства, к культурно-духовной потере для всего народа.

Когда мы приехали, то многие скептики говорили, что навряд ли соберется широкая аудитория, да еще по столь узкому назначению, да еще в центре Киева напротив Майдана. Скептики были посрамлены. Партер Киевской консерватории был полон. Занят был и первый ярус, и второй, была переполнена и галерка. Она взрывалась аплодисментами, смеялась, аплодировала виртуозному оркестру духовых инструментов Большого театра и выступающим.

Особенно тепло был встречен награжденный Международным Шолоховским комитетом и Фондом Юрия Долгорукого известный украинский писатель Александр Сизоненко за книгу "Советский солдат", получившую и признание, и награды на международных книжных выставках в Праге, Франкфурте и Париже. "Никогда и никому не удастся разлучить, разъединить наши народы!" — закончил свое выступление под аплодисменты писатель-воин, штурмовавший Берлин в 1945 году. Это завет для истинных патриотов своих народов.

Валерий Ганичев


 
Поиск Искомое.ru

Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"